Češi kupují Bibli21
Hynek Fajmon
Podle celosvětových statistik patříme k nejsekulárnějším a nejateističtějším státům na světě. Nedávno jsem viděl statistiku, která tvrdila, že Česi jsou společně s Bělorusy nejateističtějšími národy v Evropě. Nevím, zda je to pravda. Možná ano. My Češi nemáme příliš velkou důvěru v institucionalizované náboženství a příslušnost ke konkrétním církvím. Křesťanská zvěst je ale u nás dobře známá a podle zájmu o nový překlad Bible je zřejmé, že i dnešní generaci oslovuje.
Bible21, jak je nový překlad Bible nazýván autory, byla vydána v nákladu 50 000 kusů a velká část je již po několika týdnech na knihkupeckých pultech vyprodána. Dnes jsem mluvil na pražském knižním veletrhu "Svět knihy" s jejím hlavním překladatelem. Potvrdil mi, že zájem o současnou češtinou mluvící Bibli je enormní a že již vydavatel připravuje dotisk.
Co tato zpráva říká o současné české společnosti? To je zajímavá otázka. Levicoví kritici kapitalismu zpravidla tvrdí, že v dnešní době převládá "sobectví" a nezájem o "skutečné hodnoty". Zájem čtenářů o Bibli21 ale i o další knihy, kterých u nás v posledních letech vychází nejvíce v dějinách, ukazuje, že to není pravda. Mnoho intelektuálů se po roce 1989 obávalo, že lidé přestanou kupovat knihy. Opak je ale pravdou.
Překlad Bible do jakéhokoliv jazyka je vždy mimořádný počin, který zpravidla trvá několik let a někdy dokonce desítky let. Čeští bratři překládali Bibli v 16. století celkem 17 let. Ekumenický překlad Bible z 20. století se překládal dokonce 18 let. Současní překladatelé pod vedením Alexandra Fleka to zvládli za 14 let. Usilovali o to, aby kniha mluvila současnou češtinou a to se jim zcela jistě podařilo. Ohlas čtenářů o tom svědčí více, než cokoliv jiného.
Přečíst si Bibli nebo alespoň její nejdůležitější části je důležité pro porozumění fungování naší civilizace. Bez elementární znalosti Bible nelze pochopit velkou část umění a literatury nebo obecnou etiku a morálku. Bible hovořící dnešní řečí, toto poselství zpřístupňuje dnešnímu čtenáři. Tato kniha by neměla chybět v žádné české domácnosti.
Pro ty, kteří ještě Bibli21 nemají, cituji nové znění tzv. Otčenáše.
"Otče náš, který jsi v nebesích, ať se posvětí tvé jméno! Ať přijde tvé království! Ať se stane tvoje vůle jako v nebi, tak i na zemi. Dej nám i dnes náš denní chléb a odpusť nám naše viny, jako i my odpouštíme našim viníkům. A neuveď nás do pokušení, ale vysvoboď nás od zlého."